Publicidad
Domingo, 29 Julio 2018 06:28

Ataque a los Titanes: Estreno de la 3ª temporada en Mtmad... pero que quede claro: SÓLO EN VOSE.

Escrito por  Publicado en Estrenos series anime 2020-2021

Una nueva operación comercial con grandes titulares que obvian la información más importante y por la que habría que luchar: no se estrena en español.

Te informamos de la situación de la versión doblada + horario y enlace de la plataforma donde puedes ver el 3x01.


Mediaset y algunos de los medios afines que gustan de hacerles de agencias de publicidad se están vanagloriando del estreno en "simultcast" de la terxera temporada del anime 'Ataque a los titanes'.

Sin embargo, queremos dejar claro, ya que algunos medios de comunicación están ocultando o minimizando la información, que el estreno es sólo en VOSE. La versión doblada, que es la que habría que reclamar desde la prensa porque es la que mereceríamos poder ver en España, no tiene fecha ni previsión para el estreno, con lo cual tendremos que volver a esperar, de forma indefinida.

Sobre la versión doblada, lo que podemos decir desde CEC Series es que se doblará, pero sólo se podrá ver en español cuando se haga el lanzamiento en otros formatos, para los que aún no hay ningún tipo de previsión ni información oficial.

Curiosamente, Mediaset es la que informa correctamente (aunque tampoco en sus titulares) de que, a partir de este domingo 29 de julio de 2018 a las 20.00 horas, Mtmad emitirá todos los capítulos de la 3ª temporada de la serie anime 'Ataque a los Titanes', en estreno simultáneo con su emisión en Japón, pero sólo en versión original subtitulada.

Todos los domingos a partir de las 20.00 horas, un nuevo capítulo. El primer capítulo, estrenado a nivel mundial el domingo pasado, ya está disponible en este enlaceLos capítulos no están disponibles en YouTube, y la calidad de imagen y audio puede dejar bastante que desear.

Este estreno en "smiulcast" es posible porque Mtmad ha llegado a un acuerdo con SelectaVisión, la mayor distribuidora de animación japonesa en nuestro país, para emitir a la carta, en exclusiva para España y en simulcast con Japón los capítulos de esta tercera temporada de 'Ataque a los titanes', serie de referencia mundial del género anime.


Comentarios (5)
  • G  - Información y Versión Doblada
    Totalmente de acuerdo con lo expuesto en esta entrada, en el estreno de cualquier serie se debería reclamar tanto la V.O., como la versión doblada y que sea el espectador, quien decida como verla.
    Si como es el caso, el estreno es en "simulcast" (palabra que no todo el mundo tiene por qué saber su significado), al menos deberían informar sobre cuándo y cómo, se dispondrá de la versión doblada.
    Por supuesto que a quien le guste ver las series en V.O.S.E. está en su derecho a verlas así, pero también lo están quienes prefieran verlas dobladas. Precisamente por ser una plataforma española en España, DEBE emitir las series en español y más aún, si como parece que es el caso, ya se han emitido las 2 primeras temporadas en español.
    Sólo por el hecho de que alguien prefiera la versión doblada, no se le debería obligar a comprar el DVD o Blu-ray o a esperar a que éste se edite. La opción más justa para mí es la versión dual y que cada cuál escoja la que quiera. Doblar una serie, no obliga a nadie a verla así pero da la opción a quien si le guste verla doblada. No entiendo porque hay personas, a las que el doblaje parece molestarles enormemente.
    Un Saludo
  • Ronal
    Gracias a la gente de esta página por informar. Yo mismo fui víctima de una de esas noticias con titular engañoso. Se decía que la temporada 3 llegaba a España y no se especificaba si doblada o Vose, y no solo simulcast que no tengo por qué saber qué significa, sino también a la carta y demás. Me alegro de haber encontrado esta página para que me aclararan algo y también porque en ningún sitio he leído nada de cuando llegaría en español Total que a esperar a que saquen el dvd por lo que entiendo. Gracias por dejarme expresar
  • miniadri  - Viva el capítulo 2 (sarcasmo)
    Pues nada, qué comentar del capítulo 2... Que hay partes SIN SUBTITULAR, que el vídeo está ACELERADO (dura 22:58 en vez de 24 minutos), las voces se notan distintas, y la calidad sigue siendo 720p en vez de 1080p cuando lo emitían en Youtube en Simulcast...

    Vaya desastre de emisión, se están cargando una pedazo de serie por hacer las cosas deprisa y corriendo, así que me vuelvo a ver la serie a otras plataformas online con subtítulos neutros que no dañan tanto la serie como esta gente... No sé cómo Selecta Vision ha podido asociarse con una cadena como Mediaset para hacer probaturas con esta pedazo de serie, deberían hacer pruebas con gaseosa y otras series...
  • IG-88  - Versión doblada.
    Reclamar una versión doblada de una serie de anime japonesa justo en su estreno es dejar claro que no se tiene ni idea del mundo de la animación japonesa y si distribución, en especial en España.
    No es algo normal ni habitual, así que es quejarse de algo que habría que haber con todas y cada una de las que se estrenan y querer hacer que todo funcione como las series americanas son saber de si funcionamiento.
    Como siempre, estará doblada cuando la edite Selecta Visión para mercado doméstico, ya que es casi la única editora grande y constante de anime en nuestro país por desgracia.
  • miniadri  - ¿Chapuza?
    Hay que decir que SIEMPRE que es un estreno en SIMULCAST, SIEMPRE es en VOSE, es imposible que les de tiempo a doblar un episodio al castellano en 1 hora de diferencia con respecto a la emisión original. Y es Selecta Vision los que doblan los capítulos, y hasta que la temporada no está finalizada, no se ponen con ello y tampoco creo que Japón les deje así como así que los doblen tan rápido (cada vez piden cosas distintas, este año NO les dejan subtitular el Opening, cuando en la T2 sí que estaba), además, es una serie Japonesa y hay mucha gente que prefiere ver la serie en VOSE, así que a los que nos gusta ver las series así, también tenemos derecho a que emitan en una plataforma en España una serie así con su audio original y no por ser España, que esté exclusivamente en Español en una plataforma española.

    El mayor problema que veo no es el idioma, es que lo estrenaron 5 días después, y que como decís, la calidad es 720p, en vez de en 1080p como cuando lo subía Selecta en Youtube, espero que fuera un problema puntual por el retraso y las prisas y que ya los siguientes sean en 1080p, porque que a día de hoy los suban en 720p es un poco vergonzoso cuando hace el año pasado subió Selecta Vision en simulcast la temporada 2 y era en 1080p.

    Ya veremos esta tarde-noche el capítulo 2 a ver cómo está y si no tienen problemas con la subida a una hora concreto y tal.

    Un saludo!

Escribir comentario

Publicidad
Publicidad

Más contenido exclusivo en Facebook: ¡Únete!

Últimos comentarios

Suscríbete al RSS del Calendario de Series de CEC

Recibirás todas las nuevas fechas que incorporemos en nuestro calendario de series en tu e-mail y podrás preguntarnos sobre los próximos estrenos. Un servicio exclusivo y gratuito proporcionado por CeC.

Clicka aquí

Calendario de series USA, España, Reino Unido, Latinoamérica...

Todas las fechas de estreno, parón y regreso de series confirmadas oficialmente, AQUI.